Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Alle oversettelser

Søk
Alle oversettelser - mlforcada

Søk
Kildespråk
Språket det skal oversettes til

Resultater 1 - 6 av ca. 6
1
107
Kildespråk
Brasilsk portugisisk Olá! Gostaria muito de me inscrever ...
Olá! Gostaria muito de me inscrever nesse excelente curso. Tenho certeza que o aprendizado contribuirá em muito para minha formação.
E-mail solicitando inscrição em curso a ser ministrado na modalidade a distância.

Oversettelsen er fullført
Spansk Hola. Me gustaría mucho inscribirme ...
42
Kildespråk
Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen".
Engelsk Brighten up, will you! you're depressing everyone
Brighten up, will you!
you're depressing everyone

Oversettelsen er fullført
Spansk ¡Anímate, venga! ¡Que nos desanimarás a todos!
96
Kildespråk
Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen".
Baskisk Zergaitik galdu ziren erantzunak. Nora euin...
Zergaitik galdu ziren erantzunak.
Nora euin zuten ihes hitz goxoek.
Nois irentsi gintuen zalantza ezinen olatuak
Vaig treure aquests fragment escrit amb basc en una pàgina web d'una amiga, i m'agradaria saber què hi diu, segurament és un pensament seu o alguna cosa així. Gràcies.

Oversettelsen er fullført
Spansk ¿Por qué se perdieron las respuestas? ¿A dónde huyeron...?
29
Kildespråk
Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen".
Baskisk Se ez ikustera noan ez du ateratzen
Se ez ikustera noan ez du ateratzen
aquesta frase està recollida en un llibre en català a tall d'anècdota, però no hi ha nota del traductor, pel fet de que se suposa que no és rellevant. Però estic fent una ressenya acurada del llibre i necessitaria saber-ne el significat. Gràcies.

Oversettelsen er fullført
Katalansk Se // que no vaig a veure // no el treu
45
Kildespråk
Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen".
Baskisk takoustiategia Oraingoegoera...
takoustiategia
Oraingoegoera
Pentsatutakoazkenegoera

Oversettelsen er fullført
Spansk Explotación de...
Fransk Exploitation de...
155
Kildespråk
Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen".
Engelsk In this direction finality is not sought, for it...
In this direction finality is not sought, for it is apparently unattainable. All that we can say is, in the words of a leading analyst, "sufficient unto the day is the rigor thereof."
E.T.Bell wrote that. I read this cite as is, without surrounding context from the same author.
I'm most interested in the part between quotes, because I think I understand the rest.

Oversettelsen er fullført
Spansk En este sentido, no se busca el objetivo
Esperanto En ĉi tiu direkto, celo ne estas serĉita
Katalansk En aquest sentit, no es cerca l'objectiu
1